نقد و بررسی تصحیح ترجمة الخواص زوارهای
نویسنده
چکیده مقاله:
ترجمة الخواص، تفسیرِ علی بن حسن زوارهای، در 1394ش، به تصحیح منصور پهلوان منتشر شده است. پژوهش حاضر، با هدف بررسی و نقد تصحیح یاد شده، به روش توصیفی تحلیلی انجام گرفته است. یافتههای این پژوهش نشان میدهد که میان متن مصحَّح و نسخۀ اساس و نسخههای دیگر ترجمة الخواص اختلافهایی اعم از حذف و اضافه، تصحیف، تغییر و جابجایی واژهها و تغییر در ساختار عبارتها وجود دارد و مصحِّح از بیان این تفاوتهای بسیار احتراز جسته و در موارد فراوانی قیاساً نظر خود را ترجیح داده است. از این رو، نمیتوان این تصحیح را برخوردار از معیارهای لازمِ تصحیح انتقادی دانست، و بر خلاف دیدگاه مصحح، روش تصحیح ایشان را نمیتوان بر پایۀ نسخ اساس تلقی کرد.
منابع مشابه
بررسی و نقد تصحیح ترجمة الخواص
ترجمة الخواص اثر تفسیری علی بن حسن زوارهای، به سال 1394 هجری شمسی به تصحیح دکتر منصور پهلوان منتشر شده است، این پژوهش با هدف بررسی و نقد این تصحیح به روش توصیفی تحلیلی سامان یافته است، یافته های تحقیق نشان می دهد که میان متن مصحَّح و نسخه اساس و نسخه های دیگر ترجمة الخواص اختلاف هایی اعم از حذف و اضافه، تصحیف، تغییر و جابجایی واژگان و تغییر در ساختار عبارت ها دیده میشود و مصحِّح از بیان این تفاوت...
متن کاملاهمیت تاریخی و نقد ترجمة مجمع الخواص
تذکرة ادبی مجمع الخواص را صادقی بیگ افشار، نگارگر برجستة عهد صفوی، در سال 1016 ق به زبان ترکی نگاشت و در سال 1327 دکتر عبدالرسول خیام پور، استاد دانشگاه تبریز، آن را تصحیح و به فارسی ترجمه و منتشر کرد. این تذکره اطلاعات گران سنگی درباب وضعیت ادبی حاکم بر گروه های اجتماعی ترک و تاجیک ایران آن روزگار ارائه می دهد. هم چنین رونق ادبیات و هنر در نزد شاهان، شاهزادگان، و ارکان حکومت صفوی و برخی از سلا...
متن کاملمقدمه و تصحیح ترجمه الخواص
تفسیر ترجمه الخواص از تفاسیر ارزشمند قرآنی است که به زبان فارسی و توسط ابوالحسن علی بن الحسن زواره ای در سال 946 نگاشته شده است. این تفسیر مطابق مذهب حقّه امامیه و به روش روایی تألیف یافته است. نگارنده در این رساله پس از ایراد مقدمه ای مبسوط در معرفی نویسنده و تفسیر ترجمه الخواص به تصحیح انتقادی متن آن پرداخته است. اصل کتاب ترجمه الخواص، به شرح سوره های فاتحه و بقره پرداخته است از اینرو استعا...
متن کاملبررسی انتقادی تصحیح و ترجمة «جواهرالبلاغه
بررسی وضعیت فعلی شیوههای سازماندهی مواد و محتوای درسی رشتههای علوم انسانی در نظام آموزشی نشاندهندة این استکه این شیوه، جایگاه علمی مناسبی ندارد. نقدو بررسیکتابهای تخصصی علوم انسانی و بیان ویژگیها و کاستیهای آن میتواند نقش مؤثری درسازماندهی این کتابها داشته باشد. دراینمقاله، بعدازمقدمهای کوتاه درضرورت توجه به نقد کتابهای درسی علوم انسانی واهمیت درس بلاغت عربی، بهویژه کتاب جواهر...
متن کاملمقدمه و تصحیح ترجمه الخواص
تفسیر ترجمه الخواص از تفاسیر ارزشمند قرآنی است که به زبان فارسی و توسط ابوالحسن علی بن الحسن زواره ای در سال 946 نگاشته شده است. این تفسیر مطابق مذهب حقّه امامیه و به روش روایی تألیف یافته است. نگارنده در این رساله پس از ایراد مقدمه ای مبسوط در معرفی نویسنده و تفسیر ترجمه الخواص به تصحیح انتقادی متن آن پرداخته است. اصل کتاب ترجمه الخواص، به شرح سوره های فاتحه و بقره پرداخته است از اینرو استعا...
متن کاملبررسی انتقادی تصحیح و ترجمة «جواهرالبلاغه
بررسی وضعیت فعلی شیوه های سازماندهی مواد و محتوای درسی رشته های علوم انسانی در نظام آموزشی نشاندهندة این استکه این شیوه، جایگاه علمی مناسبی ندارد. نقدو بررسیکتابهای تخصصی علوم انسانی و بیان ویژگی ها و کاستی های آن می تواند نقش مؤثری درسازماندهی این کتاب ها داشته باشد. دراینمقاله، بعدازمقدمه ای کوتاه درضرورت توجه به نقد کتاب های درسی علوم انسانی واهمیت درس بلاغت عربی، بهویژه کتاب جواهر...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 15 شماره 61
صفحات 217- 234
تاریخ انتشار 2018-02-20
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023